Элегантный ответ: как невеста вежливо поставила на место свекровь, говорившую о ней по-французски

Алексей Николаевич воспользовался паузы, чтобы включить музыку. В комнате зазвучали нежные звуки классической композиции. «Екатерина, я хочу поговорить с тобой откровенно», сказала Ирина Владимировна, наклонившись ближе.

«Завтра ты станешь частью нашего древнего рода, и я считаю своим долгом объяснить тебе, что это означает. Я внимательно слушаю». Екатерина отставила чашку и сосредоточилась на собеседнице.

Семья Горовых имеет славную историю, уходящую корнями в XIX век. Мой свекор был главным дирижером театра, его отец – знаменитым композитором. Женщины нашей семьи всегда отличались особой утонченностью, знанием языков и безупречными манерами.

Екатерина молча кивала, ожидая продолжения. Михаил – исключительно талантливый музыкант с большим будущим. «Но он молод и порой позволяет чувствам затмить разум», – продолжила свекровь.

«Я искренне надеюсь, что его избранница окажется достойной спутницей, способной поддержать его карьеру и репутацию семьи». «Я сделаю все возможное», – тихо ответила Екатерина. «Вот и замечательно», – улыбнулась Ирина Владимировна, но ее улыбка не была искренней.

«Теперь позволь рассказать тебе о нашей традиции подробнее». Ирина Владимировна встала и подошла к старинному секретеру красного дерева, стоящему в углу столовой. Открыв верхний ящик, она достала небольшую деревянную шкатулку, обтянутую дорогой кожей и инкрустированную серебром, и вернулась к столу.

«Эта шкатулка принадлежала еще прабабушке Михаила», – сказала она, бережно поглаживая потертую кожу. «В ней хранятся документы и фотографии, связанные с нашей семейной традицией. Каждая новая невестка изучает их перед вступлением в семью.

Из соседней комнаты доносился приглушенный голос Михаила. Он все еще разговаривал по телефону. Алексей Николаевич тем временем налил себе коньяк из хрустального графина и предложил дамам ликер.

«Знаешь ли ты, Екатерина, что означает быть женой музыканта из старинного благородного рода?» – спросила Ирина Владимировна, открывая шкатулку. «Я хочу в творчестве создавать уютный дом, быть достойной спутницей жизни», – ответила Екатерина. «Это лишь поверхностное понимание, дорогая».

Свекровь достала из шкатулки пожелтевшую фотографию в изящной рамке. «Посмотри на эту удивительную женщину». На старинной фотографии была изображена элегантная дама в вечернем платье с кружевными рукавами, стоящая рядом с роялем.

Ее поза выражала аристократическую гордость и природную грацию. Это Елизавета Федоровна Горовая, супруга прадеда Михаила. Она была не только красивой, но и невероятно образованной женщиной.

Свободно владела шестью европейскими языками, прекрасно играла на фортепиано и арфе, разбиралась в живописи, литературе и философии. Но самое важное – она знала, как вести себя в высшем обществе. «Она действительно выглядит очень достойно и утонченно», – сказала Федорова фотографию.

«Именно так». И знаешь, как она попала в нашу семью? В голосе Ирины Владимировны появились интригующие нотки. Ее также тщательно проверяли на соответствие высоким стандартам семьи Горовых.

Каким именно образом проходила эта проверка? Семейная традиция была установлена пропрадедом Михаила – Константином Александровичем Горовым. Он был не только выдающимся музыкантом, но и полиглотом, философом, человеком европейской культуры. Константин Александрович считал, что истинная аристократия духа проявляется в знании европейских языков, особенно французского, языка дипломатии и высокого общества.

Ирина Владимировна достала еще один документ – письмо, написанное на старинной бумаге изящным почерком. Это письмо он оставил своему сыну перед собственной смертью. В нем объясняется суть и важность семейной традиции.

Она надела изящные очки в золотой оправе и начала читать на французском языке торжественным голосом. «Сын мой дорогой, помни всегда, что супруга – это не просто спутница жизни, но мать твоих будущих детей и хранительница семейного очага. Она должна обладать не только внешней привлекательностью, но и глубокой внутренней культурой.

Проверь ее знания французского языка, языка истинной европейской аристократии. Пусть она докажет делом, а не словами, что достойно носить древнюю фамилию Горовых и воспитывать наших потомков». Екатерина внимательно слушала, стараясь не выдать своего растущего возмущения этой архаичной и высокомерной традицией.

И с тех пор каждая невестка обязательно проходила подобное испытание. Спросила она, сохраняя спокойный тон, абсолютно каждая без исключения, торжественно подтвердила Ирина Владимировна. «Моя покойная свекровь проверяла меня, я проверяла супругу старшего брата Михаила.

Правда, их брак оказался неудачным. Возможно, именно потому, что девушка не смогла пройти испытание с должным достоинством. У Михаила есть старший брат?» С удивлением спросила Екатерина.

За два года серьезных отношений жених ни разу не упоминал о существовании брата. Был, лицо свекрови заметно помрачнело, а в голосе появились холодные нотки. Павел Алексеевич.

Он был очень одаренным пианистом, подавал большие надежды. Но выбрал совершенно неподходящую девушку из простой семьи. Она оказалась, скажем так деликатно, совершенно не нашего круга и не нашего уровня.

В груди Екатерины сжалось сердце от сочувствия к неизвестному ей Павлу, который, видимо, решил пожертвовать семьей ради настоящей любви. И что произошло дальше? Павел уехал из страны. «Мы не поддерживаем с ним никаких отношений уже более десяти лет».

Он предал семейные традиции и опозорил древний род. В голосе Ирины Владимировны звучала такая холодность, будто она говорила о постороннем человеке, а не о собственном сыне. Но вернемся к нашей традиции.

Женщина убрала документы обратно в шкатулку. «Завтра ты официально станешь моей невесткой, и я хочу быть абсолютно уверена в том, что ты готова к этой почетной роли. Что именно от меня требуется?» Прямо спросила Екатерина.

«Всего лишь продемонстрировать свой культурный уровень. Показать, что ты способна поддержать светскую беседу на французском языке, понимаешь тонкости европейского этикета, разбираешься в искусстве и литературе». Свекровь произносила это таким тоном, будто речь шла о самой обычной и естественной вещи.

«А если я не справлюсь с испытанием?» «О, но ты обязательно справишься, дорогая моя!» улыбнулась Ирина Владимировна, и в этой улыбке было что-то хищное и неприятное. «Я вижу в тебе определенный потенциал. Просто необходимо отполировать некоторые шероховатости и недостатки».

В этот момент в столовую вернулся Михаил. Он выглядел еще более напряженным, чем раньше. «Извините, это звонил организатор завтрашней церемонии».

«Уточнял последние детали», – пояснил он, садясь на свое место. «Мы как раз познакомили Екатерину с нашими семейными традициями», – сообщила мать. Она очень заинтересовалась историей рода Горовых.

«Это замечательно», – натянуто улыбнулся Михаил, но Екатерина заметила, как он избегает ее прямого взгляда. «Алексей Николаевич налил всем по бокалу шампанского из дорогой французской бутылки. Предлагаю выпить за завтрашний день», – торжественно произнес он.

«За новое поколение древнего рода Горовых и за продолжение наших славных традиций». Все выпили, но атмосфера за столом оставалась напряженной. Екатерина начала подозревать, что Михаил знает о предстоящем испытании гораздо больше, чем показывает, и, возможно, даже согласился с решением матери проверить невесту.

«Алеша, а помнишь ли ты, как мы впервые встретились в Париже?» – неожиданно спросила Ирина Владимировна, мужа с луковой улыбкой. «Конечно, дорогая». «Это было в опере Горнье, на премьере Кармен».

«Ты была в великолепном платье цвета шампанского и выглядела как настоящая французская аристократка», – с теплотой вспоминал Алексей Николаевич. «А помнишь, как твоя мать проверяла меня на знания французского языка и светских манер?» «О да», – рассмеялся профессор. «Она была очень строгой.

После нашего знакомства устроила мне целый экзамен о твоих достоинствах». Потом сказала, «Твоя избранница не только красива, но и по-настоящему образованна. Прекрасно владеет французским языком и знает европейский этикет».

И добавила фразу, которую я запомнил на всю жизнь. Какую именно фразу? С нарастающим интересом спросила Екатерина, предчувствуя важность этого момента. Алексей Николаевич задумался на мгновение, а затем произнес.

Она сказала по-французски Екатерина едва не подавилась шампанским. «Гусь свинье не товарищ». Она прекрасно поняла все слова, но не подала вида.

Эта фраза прозвучала особенно цинично и оскорбительно в устах этого внешнеинтеллигентного и культурного человека. А что означает эта поговорка? Как можно более невинно спросила она. «Это очень мудрая французская пословица о том, что представители высшего общества не должны смешиваться с людьми низкого происхождения», назидательно пояснила Ирина Владимировна.

«Браки между людьми разных социальных слоев редко бывают гармоничными и счастливыми». Действительно. Поучительная мысль с трудом выговорила Екатерина, крутя помолвочное кольцо на пальце, чтобы не выдать своего возмущения.

Ирина Владимировна и Алексей Николаевич переглянулись и одновременно рассмеялись, будто вспомнив какую-то забавную шутку. В их смехе слышались нотки превосходства и снисходительности. «Ну что же, дорогие мои», сказала хозяйка дома, поднимаясь из-за стола, «думаю, пора переходить в гостиную».

«Там мы сможем спокойно поговорить о завтрашнем дне и…» О традициях. Все перешли в просторную гостиную, где горел камин, создавая уютную и интимную атмосферу. Ирина Владимировна усадила Екатерину в кресло напротив себя, а мужчины расположились на диване.

«Екатерина, я хочу рассказать тебе историю еще одной женщины», начала свекровь, доставая из шкатулки еще одну старинную фотографию. Это Анна Павловна. Она была невестой старшего брата моего свекра.

На фотографии была изображена молодая женщина в белом платье, стоящая в изящной позе у окна. Анна Павловна происходила из древнего рода богатой купеческой семьи, но не имела должного образования. Когда она проходила семейную проверку, то не справилась с заданием на знание французского языка.

Представляешь, она даже не могла правильно произнести простые фразы. И что произошло? Спросила Екатерина, хотя уже догадывалась об ответе. Свадьба была отменена в последний момент.

Девушка не смогла доказать свое соответствие высоким стандартам семьи, холодно сообщила Ирина Владимировна. Конечно, это было болезненно для всех, но традиции превыше личных чувств. Михаил все это время молчал, нервно теребя салфетку…