«Іди, не бійся»: яка правда розкрилася на раді, змусивши ворогів героїні тремтіти

Головний лікар стояв біля вікна, заклавши руки за спину. Він щосили намагався здаватися спокійним, але його видавала напружена, скам’яніла шия і те, як судомно перекочувалися жовна на обличчі під час кожного запитання експерта.

Коли Ольга закінчила говорити, в кабінеті повисла важка, майже відчутна пауза. Головний лікар ледь помітно посміхнувся. За його версією, слова медсестри проти ідеально підшитих у папку документів не вартували нічого. Юрист комісії вже потягнувся до бланка наказу про звільнення, коли в двері постукали, і пролунав характерний звук коліс крісла-каталки.

До кабінету вкотили заступника губернатора в лікарняній піжамі. Кравцов був блідий, але погляд його був гострим і чіпким. Каталку штовхав його помічник.

Чоловіки за столом замовкли. Стало чутно, як дзижчить лампа під стелею.

— Продовжуйте, панове, — неголосно вимовив Кравцов. — Мені дуже цікаво послухати, як ви караєте людину, яка виправила вашу фатальну помилку.

Помічник, не чекаючи запрошення, підійшов до столу і поклав перед головним трансфузіологом пакет із логотипом обласного центру крові.

— Це те, чого немає в офіційній історії хвороби, — продовжив Ігор Михайлович. — Але це те, що було в моїй крові, коли я прийшов до тями.

Сивий трансфузіолог поправив окуляри і розгорнув документи. Інші члени комісії завмерли. Головний лікар перестав постукувати пальцями по підвіконню, і його обличчя почало набувати землистого відтінку. Під мірне дзижчання і потріскування лампи було чутно лише те, як цокає годинник на стіні і шарудить папір під пальцями експерта.

Трансфузіолог читав довго. Його погляд рухався по рядках неквапливо, брови сходилися біля перенісся все сильніше. Нарешті він повільно підняв очі на лікуючого лікаря.

— Це вже цікаво. — Голос експерта пролунав неприродно сухо, потім його важкий погляд уперся в головного лікаря. — У вашій історії хвороби написано, що пацієнту переливали його другу негативну групу, однак ви не змогли надати для перевірки порожній контейнер від неї. А ось це — незалежний аналіз.

Головний обласний трансфузіолог підняв документи, передані йому помічником заступника губернатора.

— І він говорить про інше. А саме про те, що в крові пана Кравцова знайдено ознаки резус-конфлікту.

Усі присутні, затамувавши подих, дивилися, як шановний експерт двома пальцями гидливо відсунув від себе папку з фальсифікованими результатами вбік і знову потряс звітом із незалежної лабораторії.

— Подивіться на ці показники. Тут однозначна, незаперечна картина найважчого гемолітичного шоку. Це неможливо підробити і неможливо приховати. Ці сліди з’являються тільки тоді, коли людині вливають несумісну кров. Ви намагалися ввести мене в оману своєю підробкою, але цей аналіз…

Трансфузіолог не договорив. Він подивився на Ольгу, яка сиротливо сиділа на краю стільця перед безжальною комісією.

— І ми всі повинні визнати, що дії цієї жінки, цієї відважної медсестри — єдина причина, завдяки якій ми зараз не обговорюємо тут летальний випадок…