Минуло тридцять років, але вчитель зблід, щойно побачив жінку, яку я назвав своєю дружиною
Старий схопив мене за лікоть несподівано сильною рукою й майже потяг у бік, до віконної ніші. Його пальці були крижаними. Я намагався усміхнутися, спитати, що сталося, але він нахилився просто до мого вуха, і в його подиху була така паніка, що в мене наперед похололо всередині.
— Вона померла.
Два слова. Безглузді, неможливі, позбавлені сенсу. Я навіть не відразу зрозумів, про кого вони.
— Остапе Іллічу, що ви кажете? — я спробував вивільнитися м’яко, не образивши стару людину. — Це моя дружина. Дарина. Вона стоїть он там, жива, здорова.
Та старий не відпустив. Його губи тремтіли, очі металися від мене до неї, і в цьому погляді не було ні старечої плутанини, ні театральності. Це був справжній жах — беззахисний і голий.
— Мирончику, — прошепотів він так, як колись кликав мене до дошки, — ти не розумієш. Я не міг помилитися. Це обличчя я тридцять років бачу вночі. Я був на її похороні. Я сам кидав землю в могилу.
Сказавши це, він похитнувся, ніби сили разом покинули його. Ще раз глянув на Дарину, відсахнувся, мов від вогню, і, спираючись долонею об стіну, почав пробиратися до виходу. Я лишився стояти серед сміху, музики, чужих голосів, і все навколо раптом стало неправдоподібно далеким. Ніби я був під водою, а свято відбувалося десь угорі, за мутною товщею.
Я обернувся до дружини. Вона стояла на тому самому місці й дивилася вслід Остапові Іллічу. Її обличчя було майже таким самим білим, як у нього. Губи стиснуті, очі розширені, руки опущені вздовж тіла. І в цю мить я зрозумів найстрашніше: вона не просто злякалася дивної поведінки старого. Вона його впізнала.
Це впізнавання було безмовним, але безсумнівним. Так дивляться не на чужу людину, що сказала нісенітницю, а на вісника з минулого, якого боялися побачити багато років. Мені захотілося підійти до неї, взяти за плечі, спитати при всіх, що відбувається, але я лишився на місці. Навколо сміялися, хтось піднімав осколки склянки, хтось жартував надто голосно, намагаючись повернути вечору легкість. А в мене всередині вже розросталася крижана порожнеча.
Решта вечора перетворилася на муку. Дарина скаржилася на головний біль, просила поїхати, уникала світла й людей, трималася поруч зі мною, але ніби не була поруч. У її мовчанні стояло щось величезне, темне, замкнене. Я кілька разів хотів спитати прямо, та запитання застрягали в горлі. Надто страшною здавалася можлива відповідь.
Додому ми їхали майже без слів. У темному склі машини відбивалося її обличчя — застигле, чуже. Вдома вона відразу пішла до спальні, сказавши, що їй треба лягти. Я лишився на кухні, не вмикаючи світла. За вікном чорніли дерева, в холодильнику глухо клацав мотор, а в голові, мов металевий стукіт, повторювалося: померла, похорон, могила. Я перебираю ці слова, намагаючись знайти їм розумне пояснення, і не знаходив…
Я намагався згадати кожну мить вечора: коли саме Дарина змінилася, кого побачила раніше, чому ще в машині була такою напруженою. Чим більше я думав, тим ясніше ставало: її переляк почався не після слів учителя. Він жив у ній наперед. Вона їхала не на моє свято, а до місця, де міг ожити хтось із колишнього життя. І це розуміння було страшніше за саму фразу Остапа Ілліча, бо означало: дружина знала небезпеку й усе одно мовчала поруч зі мною…