Нова медсестра викликала в колег глузування, але вчинок пораненого солдата змусив усіх замовкнути
— О, — неголосно всміхнувся Орлов. — Виявляється, новенька вміє говорити.
Альона не стала відповідати. Вона перевірила ампули, поправила упаковки, зверху поклала стерильні рукавички й уже збиралася вийти, коли з коридору долинув скрип коліс.
Звук був нерівний: крісло-каталку везли повільно, обережно, намагаючись не зачепити стіну на повороті. Слідом пролунав голос санітара:
— Зараз повернемо. Тримайтеся, капітане.
Слово «капітане» змусило Орлова підвести очі.
— Кого це повезли?
Бєлов визирнув за двері.
— Того, кого привезли вночі. Командир групи. Схоже, після огляду повертають.
Орлов насупився.
— Йому взагалі рано їздити коридорами.
Крісло-каталка з’явилося в дверному прорізі майже одночасно з тим, як Альона вийшла з ординаторської.
У кріслі сидів поранений офіцер.
Його привезли вночі після важкої евакуації з небезпечної зони. Про це вже знало все відділення. Операція тривала кілька годин. Спочатку стан був нестабільний, потім показники вдалося вирівняти, але сил у нього майже не лишилося. Зараз йому належало лежати під наглядом, говорити якомога менше і вже точно не витрачати енергію на зайві рухи.
Він був дуже блідий. Губи пересохли, голову стягувала пов’язка. Одна рука лежала на перев’язі, другою він слабо тримався за підлокітник. І все ж сидів він рівно — настільки, наскільки дозволяли рани й слабкість. У цьому не було показної хоробрості. Радше звичка не розпадатися на очах в інших. Така звичка з’являється в людей, яким надто часто не можна було дозволити собі впасти.
Альона зробила крок убік, пропускаючи крісло.
І раптом капітан підвів голову…